ВОЙТИ:
логин:  
пароль:    
  [регистрация]
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

26.05.2017 | 18:05
Резиденты ИТ-парка презентовали проекты Дмитрию Медведеву
Два резидента Бизнес-инкубатора челнинского ИТ-парка приняли участие в заседании президиума Совета при Президенте РФ по модернизации экономики и инновационному развитию России с участием Дмитрия Медве...

3



26.05.2017 | 9:30
В селах Татарстана стартовал культурный марафон
В селах Татарстана стартовал культурный марафон
5

26.05.2017 | 9:29
Программа "Танцуй в парках" возвращается в Казань!
С приходом лета в нашем городе на Кремлевской набережной стартуют «Уроки акробатического рок-н-ролла и буги-вуги в парках»...
4

25.05.2017 | 22:33
Легендарный Ту-144 установят на постамент
В пятницу, 26 мая, в кампусе Казанского национального исследовательского технического университета им. А. Н. Туполева – КАИ, между вторым и восьмым учебным зданиями вуза (ул. Четаева, 18) легендарный...
2

25.05.2017 | 18:55
В Казани на международном семинаре «Таланты мира» эксперты из России и из-за рубежа обсудят практики по развитию и сопровождению талантливой молодежи
26 мая в Казани состоится Международный семинар «Таланты мира: лучшие практики развития и поддержки одаренных детей и молодежи», темой которого станет обсуждение лучших практик развития и поддержки мо...
7

25.05.2017 | 8:56
В КФУ пройдут Всероссийский конкурс «Китайский язык – это мост» и Всероссийский форум директоров Институтов Конфуция
На этой неделе в КФУ пройдут мероприятия, входящие в цикл событий, предваряющих празднование 210-летия казанского академического востоковедения, 180-летия со дня открытия кафедры китайской словесности...
13

24.05.2017 | 10:45
Ночь в музее Свияжска!
В Музее истории Свияжска у вас будет возможность окунуться в прекрасное время школьной поры: мы приглашаем вас за парты гимназического класса на интерактивный урок. Он познакомит вас с учебными заведе...
7

24.05.2017 | 10:37
Ведущие мировые эксперты обсудили в КФУ актуальные вопросы подготовки учителей
Ведущие мировые эксперты обсудили в КФУ актуальные вопросы подготовки учителей
8

23.05.2017 | 12:18
На конференции NISPAcee презентовали опыт муниципального управления Татарстана
На конференции NISPAcee презентовали опыт муниципального управления Татарстана
12

23.05.2017 | 9:15
Казань примет участие во всероссийской масштабной акции, посвященной Дню славянской письменности и культуры
Казань примет участие во всероссийской масштабной акции, посвященной Дню славянской письменности и культуры
15

22.05.2017 | 9:20
III Международный форум по педагогическому образованию пройдёт в КФУ
III Международный форум по педагогическому образованию пройдёт в КФУ
34

22.05.2017 | 9:19
В рамках KazanSummit ИТ-парк и Сэлэт собрали лучшие проекты из стран ОИС
С 15 по 20 мая в Казани проходил III Форум молодых предпринимателей стран Организации Исламского сотрудничества, в котором приняли участие авторы 37 ИТ-проектов из стран ОИС и регионов России, заинтер...
19

18.05.2017 | 8:54
На пляже «Нижнее Заречье» состоится экологическая акция
19 мая региональное отделение Русского географического общества в РТ совместно с Министерством экологии и природных ресурсов РТ проведет первую в этом году эколо-гическую акцию по уборке прибрежной зо...
10

18.05.2017 | 8:26
ВНИМАНИЕ: ПЕРЕКРЫТИЕ УЛИЦ ВО ВРЕМЯ КАЗАНСКОГО МАРАФОНА!
В связи с проведением нашего мероприятия большинство дорог города БУДУТ НА НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ ПЕРЕКРЫТЫ...
17


ВСЕ НОВОСТИ »


Каллиграфия - искусство совершенства

 


Написанная буква - сосуд, наполненный неким содержанием. Чем чище и качественнее содержимое сосуда, тем глубже затрагиваются тончайшие струны души человека. Этот афоризм - об искусстве каллиграфии. В руках искусного писца арабский алфавит принимает различные геометрические формы - квадраты, овалы, окружности, завитки, которые превращаются в бесконечное множество узоров, создавая потрясающий зрительный эффект. Возрождение этого красивого вида искусства у татарского народа произошло в немалой степени благодаря ученому-филологу, каллиграфу, заслуженному деятелю искусств РТ, члену Союза художников РТ Наджипу НАККАШУ.

 

Наджип Файзрахманович, известно, что вы работаете в разных направлениях каллиграфии: пишете шамаили на стекле, украшаете шамаилями-миниатюрами страницы и обложки журналов и книг, делаете эскизы надписей для оформления мечетей, городских площадей и улиц, рисуете тугры, родословное дерево. Знаменитые часы на главной улице города - Баумана оформлены также вами. Их можно назвать уникальными, ведь цифры на циферблате обозначены числительными, выложенными на татарском языке в арабской графике, а вокруг них стихотворные строки Габдуллы Тукая. Глядя на то, как вы легко и непринужденно работаете в столь непростом искусстве, не могу не спросить: откуда этот дар? От предков?

- Нет, среди них каллиграфов не было, хотя были родственники, которые умели рисовать, в том числе мой отец. На своей работе он нередко оформлял плакаты, стенгазеты. Брат моего отца тоже отличался талантом художника. Я на всю жизнь запомнил, как он после возвращения из армии написал свой портрет в солдатской форме на фанере акварельными красками. Хотя, конечно, каллиграфия - это другое искусство. Для того, чтобы освоить его, важно не просто уметь рисовать, но и знать арабскую графику, Коран, высказывания пророка Мухаммеда, различные виды почерков и начертаний, работы других специалистов в этом направлении, поэзию, интересные цитаты известных авторов. У татар каллиграфия была в большом почете до революции, к примеру, большое значение для народа имела традиция держать в доме, вешать на стенах, особенно над входной дверью, шамаили с изречениями из Корана, высказываний пророка Мухаммеда. Мне очень хотелось возродить это искусство. Может быть, поэтому вся моя жизнь до того, как я стал профессиональным каллиграфом, постоянно давала мне понять, что я справлюсь, что смогу этим заниматься целенаправленно и даже воспитаю учеников. Будучи старшим научным сотрудником по текстологии - науке по изучению древних текстов, я долгие годы изучал средневековую татарскую литературу по рукописям и научным книгам. Позже преподавал каллиграфию в Татарском государственном гуманитарно-педагогическом университете на протяжении шести лет, в Российском исламском университете лет восемь, плюс год на факультете дизайна и изобразительного искусства КФУ. Своим учителем меня считает даже Владимир Попов, знаменитый русский художник, который старше меня (сейчас ему уже 90 лет), он блестяще освоил искусство создания шамаилей и тугр в преклонном возрасте.

Вы упомянули о том, что когда-то татары высоко ценили каллиграфию…

- Письменная культура, основанная на арабской графике, начала развиваться у татар практически сразу после принятия ислама. Это естественно, поскольку надо было переписывать Коран, что само по себе считалось богоугодным делом, и в условиях отсутствия книгопечатания только каллиграфы могли удовлетворить потребность верующих в священной книге. Также неоценима помощь умельцев была при оформлении надгробий, при нанесении надписей на медные, серебряные и золотые монеты. В период Золотой Орды стены жилищ богатых жителей государства украшались надписями с именами Всевышнего, пророка Мухаммеда, кораническими аятами. Со времен Казанского ханства сохранились монументальные намогильные камни с надписями на арабском и татарском языках. Но только в XIX веке, с появлением первых типографий и открытием университета в Казани, появилась возможность для массового развития этого искусства. В Казанском императорском университете появился курс арабской каллиграфии, преподавать который пригласили известного татарского каллиграфа, языковеда, переводчика, резчика по дереву Али Махмудова. Очень талантливый человек, он тесно сотрудничал с татарским историком и просветителем Шигабутдином Марджани, для которого переводил с русского на татарский язык материалы по истории татар, переписывал рукописные тексты.

 

 

С тех пор производство шамаилей стало делом профессиональных специалистов, объединявшихся в специальные цеха. Типография братьев Каримовых в Казани выпускала большое количество шамаилей на бумаге, которые широко распространялись не только в России, но и далеко за ее пределами. Вместе с бумажными шамаилями создавались каллиграфические картины на стекле, особо почитавшиеся татарским народом, они вывешивались на самом видном месте в доме. А основам каллиграфии, помимо университета, обучали детей в мектебе и медресе.

Наджип Файзрахманович, в советское время это искусство было практически забыто. И принято считать, что именно вы возродили его. Но ведь и у вас был учитель?

- И арабским языком, и самой каллиграфией я стал заниматься на первом курсе университета. Благодаря профессору Хатипу Госманову мне выпал счастливый случай получить несколько уроков каллиграфии у выдающегося мастера Баки Урманче. В свое время Баки Идрисович изучал арабский, персидский, турецкий языки в медресе «Мухаммадия». Это первый художник из татар, получивший высшее профессиональное образование в советском художественном вузе. Его мама, профессиональная вышивальщица, использовала в своей работе множество национальных узоров. Сам Баки - очень образованный человек, полиглот, знаток арабских книг, борец за сохранение культурного наследия своего народа, знаменитый скульптор, живописец, график, блестяще владел искусством каллиграфии, что было совершенно удивительно для советского периода. Мало кто знал о его необычном увлечении, и, к сожалению, у Урманче мало сохранилось работ данного направления. Но это был блестящий мастер, он по-настоящему помог мне познать азы каллиграфии.

 

 

В начале своей профессиональной деятельности я публиковал свои шамаили в журналах «Идел», «Сююмбике», «Ялкын», «Мирас». Шамаиль - живописно-графическое произведение, связанное с духовной культурой, в котором дается обычно изречение или целая глава (сура) из Корана. Арабская вязь дополняется красивой орнаментальной композицией, натюрмортом или архитектурными пейзажами. Надо понимать, что эти работы не просто для эстетического удовольствия, они имеют в основе своей важный смысл. В центре шамаиля обычно изображаю суры из Корана и поучительные хадисы, посвященные нравственному воспитанию, самосовершенствованию человека и образованию, а по краям, как правило, - созвучные им стихи татарских поэтов, начиная с Кул Гали и заканчивая Мусой Джалилем. Больше всего я использую строчки Габдуллы Тукая. Сегодня по большей части выполняю заказы, поступающие как от частных лиц, так и от мечетей не только на шамаили, но и на тугры (личный знак, печать, герб). Каллиграфия - моя жизнь, в которой я нахожу богатые возможности для вдохновения, выражения своих чувств к обществу, отдельным личностям, знаменательным датам.

Если говорить про современный мусульманский мир в целом, то это искусство нисколько не утратило своей ценности, наоборот, еще больше расширило области практического применения. Работы мастеров можно увидеть на монетах и бумажных купюрах, настенных афишах и рекламных плакатах, обложках и титульных страницах книг, заголовках газет и журналов.

Насколько я понимаю, у любого человека своя тугра, через которую удается передавать темперамент и другие черты характера, индивидуальные особенности.

- Да, можно сказать и так. До революции каждый уважающий себя татарин имел свой личный знак. Интересно отметить, что тугры были даже у русских царей специально для дипломатической переписки с представителями восточных стран. Сохранились, например, тугры Михаила Федоровича и Петра Великого. Буквы и символы в печати чаще всего настолько переплетены, что ее практически невозможно подделать. Основу личного знака составляют начальные буквы имени, которые обрисовываются многочисленными ветвями. Арабский язык настолько красив, что дает возможность превратить тугру в интересный и вполне узнаваемый силуэт, например, птицы или корабля. То есть это своеобразный портрет человека, выполненный в традициях арабской графики. На моей тугре изображен нежный летящий голубь. А, к примеру, у народного артиста Татарстана Мингула Галиева имя выглядит как скрипичный ключ. Композиция такова: первые буквы должны выделяться, чтобы их можно было прочесть, это основа подписи. Из нее вверх «вырастают» множественные ветви, а справа их перехватывают линии крупного размера. Существуют и семейные тугры, на них изображены имена отца, матери, детей, плюс добавляются разного рода пожелания, например, «да окажет им Аллах свою милость». Для молодоженов создаются особые печати, где указываются их имена, фамилии, фиксируются такие понятия, как любовь (мэхэббэт), близкая дружба (элфэт), союз (иттифак), наподобие русского высказывания «совет да любовь». Все это должно укрепить молодую семью. Каждая буква, линия что-либо обозначает. Считается, что подобные знаки приносят благополучие и счастье. В целом как род печати-подписи султана тугра была разработана еще каллиграфами Османской империи.

Вы пришли в каллиграфию не только через изучение арабского языка и Корана, но и через татарскую литературу…

- Да, в свое время я изучал средневековую татарскую литературу по рукописям и научным изданиям. И перевел на современный татарский язык несколько книг, среди них «Фазаилушь-шэхер» («Преимущества различных месяцев»), написанная в 1854 году ученым из Мамадышского уезда. Когда-то это был один из немногих источников по изучению татарского языка в медресе. Работа «Гыйбрэтле хикэятлэр» («Нравоучительные рассказы») описывает историю суфиев, царей и пророков. Ее я тоже перевел на современный татарский язык, как и сборник басен «Калиля и Димня», написанных в восьмом веке арабским писателем Ибн аль Мукаффой. Во второй половине 19 века на татарский язык произведение перевел брат известного татарского просветителя Хусаина Фаизханова Габделлгалям Фаизханов. А через 120 лет я адаптировал книгу на современный татарский язык. Было немало и других работ, я ведь тридцать лет трудился старшим научным сотрудником в отделе рукописей и текстологии в Институте языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова.

А в Татарстане много сегодня таких же специалистов, как вы, я имею в виду тех, кто профессионально работает?

- У нас есть своя ассоциация, в нее входит примерно 15 человек. Это те люди, которые активны на этом поприще. Хотя, в принципе, каллиграфов больше, но для многих это просто увлечение, хобби.

Спасибо вам, Наджип Файзрахманович, за содержательную беседу. Успехов вам в творчестве!

Беседовала Альбина ХАЗИЕВА

 

Исмагилов Наджип Файзрахманович (Наджип Наккаш) - ученый-литературовед по древней татарской прозе, художник-каллиграф по арабской графике. Член Союза художников РТ, член палаты народных ремесел и художественных промыслов, член Национального союза каллиграфов РФ, заслуженный деятель искусств РТ. Участник более 30 международных и персональных выставок. 


Дата публикации: 12:16 20.04.2015
Просмотров: 334

Комментарий будет оставлен от имени: Гость
(введите числом, сколько будет пять плюс два)

Комментарии:

Пока не добавлено ни одного комментария.

Тяжелый труд и вечный праздникТяжелый труд и вечный праздник
Международный фестиваль классического балета имени Рудольфа Нуриева, который ежегодно в течение 30 лет проходит на сцене Татарского академического государственного театра оперы и балета имени Мусы Джалиля, давно стал визитной карточкой Республики Татарстан. О том, как формировался облик праздника танца, столь любимого жителями и гостями Казани, рассказывает Владимир ЯКОВЛЕВ, художественный руководитель балета ТАГТОиБ...
79

КАЗАНСКИЙ КАМЕРНЫЙ ОРКЕСТР LA PRIMAVERA ЗАКРЫВАЕТ КОНЦЕРТНЫЙ СЕЗОНКАЗАНСКИЙ КАМЕРНЫЙ ОРКЕСТР LA PRIMAVERA ЗАКРЫВАЕТ КОНЦЕРТНЫЙ СЕЗОН
Концерт пройдет в рамках 45-й Международной конференции ESTA...
7
В Казани прошли соревнования по гребному спорту
19-21 мая в Центре гребных видов спорта прошел Кубок Республики Татарстан по гребному спорту....
4
Очищение перед ВсевышнимОчищение перед Всевышним
В сентябре все мусульмане отмечают один из главных праздников - Курбан-байрам, который считается кульминацией хаджа, представляющего огромное значение для каждого правоверного. Паломничество в Мекку предусмотрено одним из столпов ислама. Если у верующего есть финансовая и физическая возможность, он обязан совершить хадж, тем самым очиститься перед Всевышним и стать духовно лучше...
125
Кого сметет прекариат?
Адом либо раем для большинства граждан общество, будь оно хоть и «всепланетное», делает форма отношения труда и капитала. Для общества, беременного то ли третьей мировой, то ли глобальным социальным взрывом, закономерен вопрос, куда ведет социал-дарвинистская глобализация, в ценностной иерархии которой человек изначально не является конечной целью и смыслом...
24