ВОЙТИ:
логин:  
пароль:    
  [регистрация]
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

22.09.2017 | 14:35
I-Talia приглашает модников и модниц
I-Talia приглашает модников и модниц

17



22.09.2017 | 13:55
25 сентября состоится прослушивание чтецов-волонтеров в проект «Классные чтения!»
25 сентября с 09.00 до 12.00 в Союзе писателей Республики Татарстан (Казань, ул. Муштари, 14) БФ «Счастливые истории» организует отбор чтецов-волонтеров в проект «Классные чтения!» для систематическог...
6

22.09.2017 | 10:00
В Москву отправятся добровольцы-интеллектуалы из Республики Татарстан!
24 сентября в Москве состоится финал Всероссийской лиги интеллектуальных игр «РИСК», в котором примет участие команда из Республики Татарстан. На заключительной игре в столице наши земляки поборются з...
5

21.09.2017 | 15:16
ГБКЗ им. С.Сайдашева готовится к открытию нового концертного сезона
В новом концертном сезоне 2017-2018 в Государственном Большом концертном зале им. С.Сайдашева зрителей ожидают пять музыкально-просветительских циклов для слушателей разных возрастов: специальные прог...
15

21.09.2017 | 14:57
Международный аэропорт «Казань» стал обладателем первой Евразийской премии в области региональных авиаперевозок в номинации «АЭРОПОРТ ГОДА»
Международный аэропорт «Казань» стал обладателем первой Евразийской премии в области региональных авиаперевозок в номинации «АЭРОПОРТ ГОДА»
8

21.09.2017 | 13:40
С 22 по 24 сентября в санатории «Крутушка Казань» состоится подведение итогов республиканского конкурса «Экология родного края»
Конкурс организован Министерством экологии и природных ресурсов РТ совместно с региональным отделением Русского географического общества в РТ...
10

20.09.2017 | 8:46
Резиденты Бизнес-инкубатора казанского ИТ-парка “Айда Инвест” запускают цифровую артель“AGRARIUM” и готовятся к выходу на ITO
Цифровая Артель “AGRARIUM” – это экосистема развития реального сектора экономики, с помощью новейших технологий цифровой экономики. «AGRARIUM» объединит агро- и технопредпринимателей....
11

20.09.2017 | 8:45
КФУ запускает уникальный курс повышения квалификации, посвященный татарской богословской мысли
Пройти курс могут как представители целевой аудитории – имамы, помощники имамов, преподаватели медресе и примечетских курсов, студенты РИУ и КФУ, - так и все желающие. Старт обучению будет дан 21 сент...
13

19.09.2017 | 18:52
Василь Шайхразиев и Линар Закиров откроют обновленный спорткомплекс «Юность» и новый зал единоборств в «ДЮСШ «Факел»
Воспитанники спортивных школ примут участие в мастер-классе члена сборной России по плаванию Александра Красных и заслуженного тренера России Сергея Кузнецова...
19

18.09.2017 | 10:45
В преддверии профессионального праздника – Дня работников леса – на Набережночелнинском КБК им. С.П. Титова реализованы два крупномасштабных проекта по модернизации производства.
В преддверии профессионального праздника – Дня работников леса – на Набережночелнинском КБК им. С.П. Титова реализованы два крупномасштабных проекта по модернизации производства.
17

18.09.2017 | 10:13
ТЕАТРУ КАМАЛА ВРУЧЕНА ПРЕМИЯ ПРАВИТЕЛЬСТВА РОССИИ ИМЕНИ ФЁДОРА ВОЛКОВА
ТЕАТРУ КАМАЛА ВРУЧЕНА ПРЕМИЯ ПРАВИТЕЛЬСТВА РОССИИ ИМЕНИ ФЁДОРА ВОЛКОВА
12

18.09.2017 | 10:05
Внедрение новых технологий в рамках реализации программы «Доступная среда»
Внедрение новых технологий в рамках реализации программы «Доступная среда»
11

18.09.2017 | 9:50
XII Форум добровольцев Татарстана 2017
С 18 по 21 сентября пройдёт Форум добровольцев Татарстана, который соберет более 150 добровольцев занимающихся добровольческой деятельностью на территории республики...
23

15.09.2017 | 15:59
Качаловский театр открывает 227-й театральный сезон
Качаловский театр открывает 227-й театральный сезон
16


ВСЕ НОВОСТИ »


Каллиграфия - искусство совершенства

 


Написанная буква - сосуд, наполненный неким содержанием. Чем чище и качественнее содержимое сосуда, тем глубже затрагиваются тончайшие струны души человека. Этот афоризм - об искусстве каллиграфии. В руках искусного писца арабский алфавит принимает различные геометрические формы - квадраты, овалы, окружности, завитки, которые превращаются в бесконечное множество узоров, создавая потрясающий зрительный эффект. Возрождение этого красивого вида искусства у татарского народа произошло в немалой степени благодаря ученому-филологу, каллиграфу, заслуженному деятелю искусств РТ, члену Союза художников РТ Наджипу НАККАШУ.

 

Наджип Файзрахманович, известно, что вы работаете в разных направлениях каллиграфии: пишете шамаили на стекле, украшаете шамаилями-миниатюрами страницы и обложки журналов и книг, делаете эскизы надписей для оформления мечетей, городских площадей и улиц, рисуете тугры, родословное дерево. Знаменитые часы на главной улице города - Баумана оформлены также вами. Их можно назвать уникальными, ведь цифры на циферблате обозначены числительными, выложенными на татарском языке в арабской графике, а вокруг них стихотворные строки Габдуллы Тукая. Глядя на то, как вы легко и непринужденно работаете в столь непростом искусстве, не могу не спросить: откуда этот дар? От предков?

- Нет, среди них каллиграфов не было, хотя были родственники, которые умели рисовать, в том числе мой отец. На своей работе он нередко оформлял плакаты, стенгазеты. Брат моего отца тоже отличался талантом художника. Я на всю жизнь запомнил, как он после возвращения из армии написал свой портрет в солдатской форме на фанере акварельными красками. Хотя, конечно, каллиграфия - это другое искусство. Для того, чтобы освоить его, важно не просто уметь рисовать, но и знать арабскую графику, Коран, высказывания пророка Мухаммеда, различные виды почерков и начертаний, работы других специалистов в этом направлении, поэзию, интересные цитаты известных авторов. У татар каллиграфия была в большом почете до революции, к примеру, большое значение для народа имела традиция держать в доме, вешать на стенах, особенно над входной дверью, шамаили с изречениями из Корана, высказываний пророка Мухаммеда. Мне очень хотелось возродить это искусство. Может быть, поэтому вся моя жизнь до того, как я стал профессиональным каллиграфом, постоянно давала мне понять, что я справлюсь, что смогу этим заниматься целенаправленно и даже воспитаю учеников. Будучи старшим научным сотрудником по текстологии - науке по изучению древних текстов, я долгие годы изучал средневековую татарскую литературу по рукописям и научным книгам. Позже преподавал каллиграфию в Татарском государственном гуманитарно-педагогическом университете на протяжении шести лет, в Российском исламском университете лет восемь, плюс год на факультете дизайна и изобразительного искусства КФУ. Своим учителем меня считает даже Владимир Попов, знаменитый русский художник, который старше меня (сейчас ему уже 90 лет), он блестяще освоил искусство создания шамаилей и тугр в преклонном возрасте.

Вы упомянули о том, что когда-то татары высоко ценили каллиграфию…

- Письменная культура, основанная на арабской графике, начала развиваться у татар практически сразу после принятия ислама. Это естественно, поскольку надо было переписывать Коран, что само по себе считалось богоугодным делом, и в условиях отсутствия книгопечатания только каллиграфы могли удовлетворить потребность верующих в священной книге. Также неоценима помощь умельцев была при оформлении надгробий, при нанесении надписей на медные, серебряные и золотые монеты. В период Золотой Орды стены жилищ богатых жителей государства украшались надписями с именами Всевышнего, пророка Мухаммеда, кораническими аятами. Со времен Казанского ханства сохранились монументальные намогильные камни с надписями на арабском и татарском языках. Но только в XIX веке, с появлением первых типографий и открытием университета в Казани, появилась возможность для массового развития этого искусства. В Казанском императорском университете появился курс арабской каллиграфии, преподавать который пригласили известного татарского каллиграфа, языковеда, переводчика, резчика по дереву Али Махмудова. Очень талантливый человек, он тесно сотрудничал с татарским историком и просветителем Шигабутдином Марджани, для которого переводил с русского на татарский язык материалы по истории татар, переписывал рукописные тексты.

 

 

С тех пор производство шамаилей стало делом профессиональных специалистов, объединявшихся в специальные цеха. Типография братьев Каримовых в Казани выпускала большое количество шамаилей на бумаге, которые широко распространялись не только в России, но и далеко за ее пределами. Вместе с бумажными шамаилями создавались каллиграфические картины на стекле, особо почитавшиеся татарским народом, они вывешивались на самом видном месте в доме. А основам каллиграфии, помимо университета, обучали детей в мектебе и медресе.

Наджип Файзрахманович, в советское время это искусство было практически забыто. И принято считать, что именно вы возродили его. Но ведь и у вас был учитель?

- И арабским языком, и самой каллиграфией я стал заниматься на первом курсе университета. Благодаря профессору Хатипу Госманову мне выпал счастливый случай получить несколько уроков каллиграфии у выдающегося мастера Баки Урманче. В свое время Баки Идрисович изучал арабский, персидский, турецкий языки в медресе «Мухаммадия». Это первый художник из татар, получивший высшее профессиональное образование в советском художественном вузе. Его мама, профессиональная вышивальщица, использовала в своей работе множество национальных узоров. Сам Баки - очень образованный человек, полиглот, знаток арабских книг, борец за сохранение культурного наследия своего народа, знаменитый скульптор, живописец, график, блестяще владел искусством каллиграфии, что было совершенно удивительно для советского периода. Мало кто знал о его необычном увлечении, и, к сожалению, у Урманче мало сохранилось работ данного направления. Но это был блестящий мастер, он по-настоящему помог мне познать азы каллиграфии.

 

 

В начале своей профессиональной деятельности я публиковал свои шамаили в журналах «Идел», «Сююмбике», «Ялкын», «Мирас». Шамаиль - живописно-графическое произведение, связанное с духовной культурой, в котором дается обычно изречение или целая глава (сура) из Корана. Арабская вязь дополняется красивой орнаментальной композицией, натюрмортом или архитектурными пейзажами. Надо понимать, что эти работы не просто для эстетического удовольствия, они имеют в основе своей важный смысл. В центре шамаиля обычно изображаю суры из Корана и поучительные хадисы, посвященные нравственному воспитанию, самосовершенствованию человека и образованию, а по краям, как правило, - созвучные им стихи татарских поэтов, начиная с Кул Гали и заканчивая Мусой Джалилем. Больше всего я использую строчки Габдуллы Тукая. Сегодня по большей части выполняю заказы, поступающие как от частных лиц, так и от мечетей не только на шамаили, но и на тугры (личный знак, печать, герб). Каллиграфия - моя жизнь, в которой я нахожу богатые возможности для вдохновения, выражения своих чувств к обществу, отдельным личностям, знаменательным датам.

Если говорить про современный мусульманский мир в целом, то это искусство нисколько не утратило своей ценности, наоборот, еще больше расширило области практического применения. Работы мастеров можно увидеть на монетах и бумажных купюрах, настенных афишах и рекламных плакатах, обложках и титульных страницах книг, заголовках газет и журналов.

Насколько я понимаю, у любого человека своя тугра, через которую удается передавать темперамент и другие черты характера, индивидуальные особенности.

- Да, можно сказать и так. До революции каждый уважающий себя татарин имел свой личный знак. Интересно отметить, что тугры были даже у русских царей специально для дипломатической переписки с представителями восточных стран. Сохранились, например, тугры Михаила Федоровича и Петра Великого. Буквы и символы в печати чаще всего настолько переплетены, что ее практически невозможно подделать. Основу личного знака составляют начальные буквы имени, которые обрисовываются многочисленными ветвями. Арабский язык настолько красив, что дает возможность превратить тугру в интересный и вполне узнаваемый силуэт, например, птицы или корабля. То есть это своеобразный портрет человека, выполненный в традициях арабской графики. На моей тугре изображен нежный летящий голубь. А, к примеру, у народного артиста Татарстана Мингула Галиева имя выглядит как скрипичный ключ. Композиция такова: первые буквы должны выделяться, чтобы их можно было прочесть, это основа подписи. Из нее вверх «вырастают» множественные ветви, а справа их перехватывают линии крупного размера. Существуют и семейные тугры, на них изображены имена отца, матери, детей, плюс добавляются разного рода пожелания, например, «да окажет им Аллах свою милость». Для молодоженов создаются особые печати, где указываются их имена, фамилии, фиксируются такие понятия, как любовь (мэхэббэт), близкая дружба (элфэт), союз (иттифак), наподобие русского высказывания «совет да любовь». Все это должно укрепить молодую семью. Каждая буква, линия что-либо обозначает. Считается, что подобные знаки приносят благополучие и счастье. В целом как род печати-подписи султана тугра была разработана еще каллиграфами Османской империи.

Вы пришли в каллиграфию не только через изучение арабского языка и Корана, но и через татарскую литературу…

- Да, в свое время я изучал средневековую татарскую литературу по рукописям и научным изданиям. И перевел на современный татарский язык несколько книг, среди них «Фазаилушь-шэхер» («Преимущества различных месяцев»), написанная в 1854 году ученым из Мамадышского уезда. Когда-то это был один из немногих источников по изучению татарского языка в медресе. Работа «Гыйбрэтле хикэятлэр» («Нравоучительные рассказы») описывает историю суфиев, царей и пророков. Ее я тоже перевел на современный татарский язык, как и сборник басен «Калиля и Димня», написанных в восьмом веке арабским писателем Ибн аль Мукаффой. Во второй половине 19 века на татарский язык произведение перевел брат известного татарского просветителя Хусаина Фаизханова Габделлгалям Фаизханов. А через 120 лет я адаптировал книгу на современный татарский язык. Было немало и других работ, я ведь тридцать лет трудился старшим научным сотрудником в отделе рукописей и текстологии в Институте языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова.

А в Татарстане много сегодня таких же специалистов, как вы, я имею в виду тех, кто профессионально работает?

- У нас есть своя ассоциация, в нее входит примерно 15 человек. Это те люди, которые активны на этом поприще. Хотя, в принципе, каллиграфов больше, но для многих это просто увлечение, хобби.

Спасибо вам, Наджип Файзрахманович, за содержательную беседу. Успехов вам в творчестве!

Беседовала Альбина ХАЗИЕВА

 

Исмагилов Наджип Файзрахманович (Наджип Наккаш) - ученый-литературовед по древней татарской прозе, художник-каллиграф по арабской графике. Член Союза художников РТ, член палаты народных ремесел и художественных промыслов, член Национального союза каллиграфов РФ, заслуженный деятель искусств РТ. Участник более 30 международных и персональных выставок. 


Дата публикации: 12:16 20.04.2015
Просмотров: 368

Комментарий будет оставлен от имени: Гость
(введите числом, сколько будет пять плюс шесть)

Комментарии:

Пока не добавлено ни одного комментария.

По жизни с юмором шагать!По жизни с юмором шагать!
Он знает сотни анекдотов, у него великолепное чувство юмора, не случайно ему удалось на протяжении 35 лет бессменно возглавлять журнал «Чаян» («Скорпион»). Судьба Рашида ЗАКИЕВА, заслуженного работника культуры РФ, – яркий пример того, как оптимизм и жизнелюбие помогают справляться с любыми трудностями. И хотя его профессиональная деятельность сегодня уже не связана с «Чаяном», но, как верно заметила председатель Союза журналистов РТ Римма Ратникова, именно Рашид Карипович вывел татарский юмор в большой мир....
27
Всемирный день животных в Музее естественной истории ТатарстанаВсемирный день животных в Музее естественной истории Татарстана
30 сентября и 1 октября Музей естественной истории Татарстана приглашает на праздник, посвященный Всемирному дню животных. Животный мир занимает особое место в жизни человека. Для многих из нас это лучшие друзья и верные компаньоны. Общества защиты животных многих стран мира ежегодно организуют разнообразные массовые мероприятия и акции, посвященные этому празднику...
6
Борьба за два с половиной миллиона рублей соберет теннисистов на Чемпионате России в Казани.Борьба за два с половиной миллиона рублей соберет теннисистов на Чемпионате России в Казани.
С 23 сентября по 1 октября в Казани теннисисты со всей страны будут бороться за звание чемпионов России по теннису 2017 года. В чемпионате, основной турнир которого в этом году растянется на семь дней вместо традиционных шести, примут участие спортсмены из 24-х регионов страны. В общей сложности в одиночном и парном разрядах среди мужчин и женщин, а также парном смешанном разряде будет разыгран призовой фонд неизменно составляющий 2,6 миллиона рублей...
6
Непредсказуемый Эрдоган: что дальше?Непредсказуемый Эрдоган: что дальше?
Когда в начале апреля Росавиация разослала авиакомпаниям предупреждение о возможной отмене чартерных рейсов в Турцию, объяснялось это предстоящим важнейшим референдумом о переходе страны на президентскую форму правления. Аналитики говорили: последствия народного выбора могут оказаться настолько непредсказуемыми, что не исключается даже гражданская война. К счастью, опасения не оправдались. Что это: затишье перед бурей или оппозиционеры смирились с нежелательными для них итогами референдума?...
30
В узком коридорчикеВ узком коридорчике
Сатира и юмор пронизывали советскую печать, можно сказать, с пеленок. Практически сразу после Октябрьской революции, уже в 1918 году, в Петрограде выходил журнал сатиры «Гильотина». По сравнению с таким грозным названием «Крокодил», основанный в 1922 году, прозвучал как-то мягче и даже приветливее. Откуда взялось такое необычное имя у издания? Вот тут и начинаются журналистские байки. Рассказывают, что как-то поздно вечером уборщица зашла в кабинет главного редактора, а там сатирики в накуренном кабинете ищут название будущему журналу...
13